i

Debido a la alta cantidad de artículos pendientes de revisión y monográficos presupuestados, Lenguas Modernas no se encuentra recibiendo nuevos artículos.

Conceptualizaciones sobre identidad e interculturalidad en las políticas públicas y educativas sobre pueblos originarios y migrantes en Chile: una mirada desde la enseñanza del lenguaje

Autores/as

Resumen

Este artículo analiza cómo se conceptualiza el lenguaje y la interculturalidad en las Bases Curriculares de las asignaturas de Lenguaje y Comunicación, Inglés y Lengua y Cultura de los Pueblos Originarios, en el marco de lo estipulado la Ley Indígena (19.253) y la Ley de Migración y Extranjería (21.325), respectivamente. Estos documentos son analizados en términos de qué es lo que se problematiza (o no) en torno al lenguaje y la cultura en las políticas públicas y, consiguientemente, qué implica tal problematización en su implementación siguiendo el modelo de análisis de políticas propuesto por Bacchi (2009). Los resultados sugieren diferencias sustanciales en la conceptualización de lenguaje e interculturalidad en las Bases Curriculares. Particularmente, se observa que la enseñanza del lenguaje cumple un rol funcional centrado en el desarrollo de competencias en vez de relevar el aspecto social, en donde las identidades multiculturales del estudiantado son relegadas a un segundo plano.

Palabras clave:

Interculturalidad, Lenguaje, Lenguas indígenas, Inglés, Inmigración

Referencias

Abram, M. 2004. Estado del arte de la educación bilingüe intercultural en América Latina. Washington, DC, 16.

Anderson, B. 1993. Comunidades imaginadas. México: Fondo de Cultura Económica.

Apple, M. 1993. The politics of official knowledge: Does a national curriculum make sense? Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 14(1): 1–16.

Bacchi, C. 2009. Analysing policy: what’s the problem represented to be? Frenchs Forest: Pearson.

Bacchi, C. 2010. Foucault, Policy and Rule: Challenging the Problem-Solving Paradigm. Aalborg: Aalborg Universitet.

Bacchi, C. 2012. Why Study Problematizations? Making Politics Visible. Open Journal of Political Science, 2(1): 1–8.

Bamberg, M., De Fina, A., y Schiffrin, D. 2011. Discourse and identity construction. En S. Schwartz, K. Luyckx y V. Vignoles (Eds.), Handbook of Identity Theory and Research: 177-200. Londres: Springer.

Barili, A. y Byram, M. 2021. Teaching intercultural citizenship through intercultural service learning in world language education. Foreign Language Annals: 1-24.

Bauer, L., y Trudgill, P. 1998. Language Myths. Londres: Penguin.

Bengoa, J. 2004. La memoria olvidada. Historia de los pueblos indígenas de Chile. Santiago: Publicaciones del Bicentenario.

Bersano, D. 2022. Gender representation in visual materials from the second part of the official B2 First Online Practice Cambridge website: A Critical Discourse Analysis. Tesis para optar al grado de Magíster en Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera. Universidad Andrés Bello.

Betti, S. 2011. El Spanglish en los Estados Unidos: ¿Estrategia expresiva legítima? Lenguas Modernas, 37: 33-53.

Bourdieu, P. 1991. Language and symbolic power. Cambridge: Polity Press.

Bucholtz, M. y Hall, K. 2004. Language and identity. En A. Duranti (Ed.), A Companion to Linguistic Anthropology: 369-394. Londres: Blackwell Publishing.

Calderón-López, M. 2015. Producción escrita y literacidad familiar. Literatura y Lingüística, 32: 259-282.

Condemarín, M. 1991. Integración de dos modelos en el desarrollo del lenguaje oral y escrito. Lectura y vida, 12(4): 13-21.

Conradi, K., Jang, B. G. & Mckenna, M. C. 2014. Motivation Terminology in Reading Research: A Conceptual Review. Educational Psychology Review, 26(1):127–164.

Cortina, A. 1997. Ciudadanos del mundo. Madrid: Alianza.

Duranti, A. 1992. Language in Context and Language as Context: The Samoan Respect Vocabulary. En A. Duranti y C. Goodwin (Eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon:77–99. Cambridge: Cambridge University Press.

Flores, N., y Rosa, J. 2015. Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2): 149-171.

Freire, P. 2004. Pedagogy of Indignation. Colorado: Paradigm.

Gardner, R. y Lambert, W. 1972. Attitudes and motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House.

Giroux, H., Rivera-Vargas, P. y Passeron, E. 2020. Pedagogía pandémica: Reproducción funcional o educación antihegemónica. Revista Internacional de Educación para la Justicia Social, 9(3): 1-7.

Grice, H. P. 1967. Logic and Conversation. En D. Archer y P. Grundy (Eds.), The Pragmatics Reader: 43-54. Londres: Routledge.

Gupta, A. y Ferguson, J. 2008. Más allá de la “cultura”: Espacio, identidad y las políticas de la diferencia. Antípoda 7: 233-256.

Heller, M. y Duchêne, A. 2012. Pride and profit: Changing discourses of language, capital and nationstate. In A. Duchêne y M. Heller (Eds.), Language in late capitalism: Pride and profit: 1–21. Londres: Routledge.

Heller, M. y Duchêne, A. 2016. Treating language as an economic resource: Discourse, data and debate. In N. Coupland (Ed.), Sociolinguistics: Theoretical debates: 139–156. Cambridge: Cambridge University Press.

Hornberger, N. H. 1998. Language Policy, Language Education, Language Rights: Indigenous, Immigrant, and International Perspectives. Language in Society 27(4): 439–458.

Howard, T. 2010. Why race and culture matter in schools: Closing the achievement gap in America’s classrooms. Nueva York: Teachers College Press.

Ine. 2022, 12 de octubre. Población extranjera residente en Chile llegó a 1.482.390 personas en 2021, un 1,5% más que en 2020. Instituto Nacional de Estadística INE. https://www.ine.gob.cl/estadisticas/sociales/demografia-y-vitales/demografia-y-migracion/2022/10/12/poblaci%C3%B3n-extranjeraresidente-en-chile-lleg%C3%B3-a-1.482.390-personas-en-2021-un-1-5-m%C3%A1s-que-en-2020

Jahr, E. H. 1992. Sociolinguistics: Minorities and sociolinguistics. En W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics: 12–15. Oxford: Oxford University Press.

Klein, W. 1989. L’acquisition de Langue Étrangère. Paris: Armand Colin.

Kymlicka, W. 1996. Ciudadanía Multicultural. Barcelona: Paidós.

Ley 19253. 1993. Establece normas sobre protección, fomento y desarrollo de los indígenas, y crea la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena.

Lakoff, G. y Johnson, M. 1980. Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press.

López, L. 2008. Top-down and bottom-up: Counterpoised visions of bilingual intercultural education in Latin America. En Hornberger, N. y Hornberger, N. (Eds.), Can schools save indigenous languages? Policy and practice on four continents: 42–65. Londres: Pallgrave Macmillan.

López, L. E. y Küper, W. 1999. La educación intercultural bilingüe en América Latina: balance y perspectivas. Revista Iberoamericana de educación, 20: 17-85.

Martín Rojo, L. y Del Percio, A. 2019. Language and neoliberal governmentality. London: Routledge.

Matear, A. 2008. English Language Learning and education policy in Chile: Can English Really open doors for all? Asia Pacific Journal of Education, 28(2): 131–147.

Ministerio de educación, Centro de estudios y programa de educación intercultural bilingüe. 2021. Informe Final. Consulta Indígena sobre Propuesta de Bases Curriculares para la asignatura de Lengua y Cultura de Pueblos Indígenas de 1° a 6° año básico. Santiago: Ministerio de Educación.

Ministerio de educación, educación para todos. 2020. Política Nacional de Estudiantes Extranjeros. https://migrantes.mineduc.cl/politica-nacional-de-estudiantes-extranjeros/#:~:text=La%20Pol%C3%ADtica%20Nacional%20de%20Estudiantes,su%20nacionalidad%20y%20situaci%C3%B3n%20migratoria.

Ministerio De Educación. 2019. Bases Curriculares Lengua y Cultura de los Pueblos Originarios Ancestrales. 1° a 6° año básico. Santiago: Ministerio de Educación.

Ministerio De Educación. 2017. Política nacional de estudiantes extranjeros 2018-2022. Santiago: Ministerio de Educación.

Ministerio De Educación. 2012. Bases Curriculares Primero a Sexto Básico. Idioma Extranjero Inglés: 264-288. Santiago: Ministerio de Educación.

Ministerio De Educación. 2012b. Bases Curriculares Primero a Sexto Básico. Lenguaje y Comunicación: 292-307. Santiago: Ministerio de Educación.

Mondaca Rojas, C. 2018. Educación y migración transfronteriza en el norte de Chile: procesos de inclusión y exclusión de estudiantes migrantes peruanos y bolivianos en las escuelas de la región de Arica y Parinacota. Tesis para optar al grado de Doctor en Educación. Universitat Autonòma de Barcelona.

Muñoz Sedano, A. 2001. Hacia una Educación Intercultural: Enfoques y modelos. Encounters on Education (Universidad Complutense y Universidad de Manitoba-Canadá). 1: 81-106.

Nieto, S. 2018. Language, culture, and teaching: Critical perspectives. Londres: Routledge.

Pardo, M. y Valenzuela, Jp. 2011. Peib-Orígenes: Estudio sobre la implementación de la Educación Intercultural Bilingüe. Santiago: Ministerio de Educación.

Pavez-Soto, I. y Galaz-Valderrama, C. 2015. Hijas e hijos de migrantes en Chile: Derechos desde una perspectiva de inclusión social. Diálogo Andino, 57: 73-86.

Pavez-Soto, I., Ortiz-López, J. E., Sepúlveda, N., Jara, P., y Olguín, C. 2019. Racialización de la niñez migrante haitiana en escuelas de Chile. Interciencia, 44(7): 414-420.

Pérez-Arredondo, C. y Bernales- Carrasco, A. 2022. Parents and teachers’ perceptions of a gradeless assessment system and its relation with the commodification of education: A case study. Revista Educación, 46(1): 351-366.

Pérez-Arredondo, C., Calderón-López, M. y Arenas-Torres, F. 2022. Conceptualizations and enactments of precariousness and interculturality in multicultural schools and educational policies in Chile. Manuscrito en revisión.

Quintriqueo, S., Morales, S., Quilaqueo, D. y Arias, K. 2016. Interculturalidad para la formación docente: Desafíos para construir un diálogo intercultural. Temuco: Universidad Católica de Temuco.

Reisigl, M. y Wodak, R. 2001. Discourse and discrimination: Rhetorics of racism and antisemitism. London: Routledge.

Riedemann, A. y Stefoni, C. 2015. Sobre el racismo, su negación, y las consecuencias para una educación anti-racista en la enseñanza secundaria chilena. Polis, Revista Latinoamericana, 14(42): 191-216.

Rodríguez-Izquierdo, R., González Falcón, I. y Goenechea Permisán, C. 2020. Teacher beliefs and approaches to linguistic diversity. Spanish as a second language in the inclusion of immigrant students. Teaching and Teacher Education, 90: 1-11.

Rodriguez, P., y Carruthers, D. 2008. Testing democracy’s promise: Indigenous mobilization and the Chilean state. Revista Europea de Estudios Latinoamericanos y del Caribe/European Review of Latin American and Caribbean Studies: 3-21.

Rojas, N., Amode, N. y Vásquez, J. 2015. Racismo y matrices de “inclusión” de la migración haitiana en Chile: elementos conceptuales y contextuales para la discusión. Polis, Revista Latinoamericana, 14(42): 217-245.

Sepúlveda-Poblete, A. 2019. Intercultural EFL teaching: An account of EFL teachers’ perceptions and practices in multicultural classrooms in Santiago, Chile. Tesis para optar al grado de Magíster en Lingüística Aplicada al Inglés como Lengua Extranjera. Pontificia Universidad Católica de Chile.

Skutnabb-Kangas, T. 2010. Education of indigenous and minority children. En J. Fishman y O. García (Eds.), Handbook of language & ethnic identity: 186-204. Oxford: Oxford University Press.

Tijoux, M. E. y Palominos, S. 2016. Aproximaciones teóricas para el estudio de procesos de racialización y sexualización en los fenómenos migratorios de Chile. Polis, Revista Latinoamericana, 42: 1-24.

Toledo, G. 2015. Desarrollo pragmático en la interlengua de Inmigrantes: El caso de Haitianos aprendientes de español en Chile. Lenguas Modernas, 46: 81-103.

Unamuno, V. 2016. Lenguaje y educación. Buenos Aires: Universidad Nacional de Quilmes.

Unamuno, V. 2003. Lengua, escuela y diversidad sociocultural: hacia una educación lingüística crítica. Barcelona: Graó.

Van Leeuwen, T. 2008. Discourse and Practice: New Tools for Critical Discourse Analysis. Oxford: Oxford University Press.

Volóshinov, V. 2009. El Marxismo y la filosofía del lenguaje. Buenos Aires: Ediciones Godot.

Walsh, C. 2010. Interculturalidad crítica y educación intercultural. En J. Viaña, L. Tapia y C. Walsh (Eds.), Construyendo Interculturalidad Crítica: 75-96. La Paz: Instituto Internacional de Integración del Convenio Andrés Bello.

Wiley, T. 2015. Language policy and planning in Education. En W. Wright, S. Boun, y O. García (eds.), The Handbook of Bilingual and Multilingual Education:164-184. John Wiley & Sons, Inc.

Wodak, R. 2015. The politics of fear: What right-wing populist discourses mean. London: Sage.

Wodak, R., De Cillia, R., Reisigl, M. y Liebhart, K. 2009. The discursive construction of national identity (2nd ed.). Edinburgh: Edinburgh University Press.